《坤輿萬國全圖》
導(dǎo)語:南京博物院所藏《坤輿萬國全圖》,為明萬歷三十六年宮廷中的彩色摹繪本,是國內(nèi)現(xiàn)存最早的摹繪版本。《坤輿萬國全圖》原圖由意大利傳教士利瑪竇和明朝官員李之藻共同繪制,是中國最早的彩繪世界地圖,它以當(dāng)時的西方世界地圖為藍(lán)本,改變了當(dāng)時通行的將歐洲居于地圖中央的格局,而是將亞洲東部居于世界地圖的中央,此舉開創(chuàng)了中國繪制世界地圖的先例。
明代最詳細(xì)的中文版世界地圖
意大利人利瑪竇是最早進入中國的耶穌會傳教士,他于公元1581年來到廣東肇慶傳教。在廣東期間,他畫了一幅標(biāo)有西方文字的世界地圖,這只是一幅小掛圖,利瑪竇將其掛在教堂門口供人們參觀,卻引起了中國人的好奇和圍觀,雖然普通百姓看不懂其標(biāo)注的文字。公元1601年,利瑪竇獲得批準(zhǔn),進京朝見萬歷皇帝,他給皇帝敬獻了自鳴鐘、圣母像和世界地圖等禮物,萬歷皇帝對他帶來的世界地圖很感興趣。
不久之后,利瑪竇和一位中國官員李之藻合作完成了一幅中文版的世界地圖,再次獻給萬歷皇帝,這就是《坤輿萬國全圖》。地圖上不僅歐洲地名全部用漢字標(biāo)注,而且中國各省的名稱在地圖上也都能找到。
利瑪竇是個外國人,不可能對中國地理了如指掌,中國地理的部分則主要由李之藻完成。據(jù)史料記載,李之藻曾在工部擔(dān)任官員,三十歲時就曾自己收集資料,繪制過一幅全國地圖?!独ぽ浫f國全圖》完成后,利瑪竇為新地圖作序,還繪制了很多小圖,作為大圖的輔助說明。
意大利傳教士利瑪竇
《坤輿萬國全圖》長380cm,寬192cm,圖的開頭是用楷書題寫的圖名《坤輿萬國全圖》。南京博物院研究人員說:“古代用乾坤指天地,坤就是地的意思,輿的本意是車底座,延伸為承載萬物。古人把地圖成為輿圖,《坤輿萬國全圖》也就是今天所謂的世界地圖。”
整幅地圖分三大部分,第一部分是主圖,也就是橢圓形的世界地圖,地圖用多種顏色描繪而成,南北美洲用粉紅色,亞洲呈現(xiàn)淡淡的土黃色,歐洲和非洲近似于白色,山脈以寫景法描繪,用淡綠色勾勒,河流以雙曲線繪寫,海洋用深綠色畫出水波紋,五大洲的名稱是紅色字體,國名和地名都用墨筆書寫,以字體大小作為區(qū)別,整幅地圖和諧而又富有層次感,顏色淡雅,視覺舒適,便于觀看。
地圖上標(biāo)有的五大洲中,包括當(dāng)時剛被發(fā)現(xiàn)的南極洲,說明圖的內(nèi)容是很新的。圖上沒有繪出澳大利亞,那是因為澳大利亞當(dāng)時還沒有被發(fā)現(xiàn)。
在各大洋中,繪有16世紀(jì)不同類型的帆船9艘,在各個海域中,還繪有鯨、鯊、海獅等海生動物15頭,南極大陸上還繪有陸上動物大象、獅子、駝鳥、恐龍等8頭。地圖中的插圖具有明顯的時代特色,圖文結(jié)合的形式讓地圖變得形象生動。
局部
第二部分是四個角的天文圖和地理圖,右上角畫有《九重天圖》,右下角為《天地儀圖》,左上角是《赤道北地半球圖》和《日月食圖》,左下角曾有《赤道南地半球圖》和《中氣圖》,這些輔助作用的小圖包含了天文、地理方面的知識,開拓了當(dāng)時國人的眼界。雖然這些知識在今天已經(jīng)是人盡皆知的常識,但在明代可謂耳目一新。
第三部分則是解釋說明的文字,利瑪竇在文中介紹了世界各地的風(fēng)土人情、自然資源,宗教信仰等。比如,他介紹了南美洲國家伯西爾(即巴西):“伯西爾,此言蘇木。此國人不作房屋,開地為穴以居,好食人肉,但食男不食女,以鳥毛織衣。”這幅地圖還保留了母本的全部序跋,具有珍貴的史料價值。
南京博物院研究人員說:“中國人早在四千多年以前出現(xiàn)了地圖的概念,《墨子·地圖篇》中就有文字描述過地圖、漢代馬王堆出土帛畫中也有地圖的雛形。但是中國古代的地圖始終介于圖像描繪和山水畫之間。和利瑪竇所繪《坤輿萬國全圖》是有很大差別的。”
“《坤輿萬國全圖》與我們今天的世界地圖已經(jīng)很接近了,并且考慮到中國人的接受度,把中國盡量放在了世界中間。該圖對于中國地理的描繪是極其詳盡的,李之藻增補了大量關(guān)于中國的地理信息,超出對于其他國家的描繪,對于中國省份、重要城市的都有詳細(xì)標(biāo)注,地圖還描繪了中國主要的山川、河流,例如黃河、長江,詳細(xì)表現(xiàn)了其發(fā)源地、流經(jīng)的省份。另外,世界著名河流也有提及,例如幼發(fā)拉底、尼羅河、伏爾加河、印度河都出現(xiàn)在圖中。圖中的地理信息豐富。五大洲、四大洋、五帶劃分、山脈河流等位置、范圍和命名等,雖然與今天的地圖有一定差異,但不失為當(dāng)時所見的最為詳盡的世界地圖。”專家談道。
《坤輿萬國全圖》對天圓地方觀念的顛覆
《坤輿萬國全圖》所表現(xiàn)的地球為一圓球,小圖更闡釋了地球是一個球星的概念,完全顛覆了中國的認(rèn)知。其一是“地球”的概念,向國人直觀展示了這種球形空間。雖然東漢張衡《渾天儀圖注》言“天之包地,猶殼之裹黃”,鄭和下西洋之后《明史·天文志》也有“地圓說”的記載,但是中國傳統(tǒng)對于天地的認(rèn)知是“天圓如張蓋、地方如棋局”,無論是政治、文化還是信仰無不由此引發(fā)開來,例如祭壇、陵墓、宮殿等建筑都是從天圓地方的觀念中生發(fā)出來的。
利瑪竇在他的筆記中對當(dāng)時中國人的這種觀念也進行了描述:“他們認(rèn)為天是圓的,但地是平而方的,他們深信他們的國家就在它的中央……他們不能理解那種證實大地是球形、由陸地和海洋所構(gòu)成的說法,而且球體的本性就是無頭無尾的。”
其二是“世界”的概念。傳統(tǒng)視中國為天下、為海內(nèi)、為六合,天下之外為四夷,四海之外為諸夷,可《坤輿萬國全圖》上中國不再雄踞于世界中心—雖然為了迎合中國人的觀念,地圖將本初子午線向左移動了170度,使中國居于中心位置,但顯然中國與其他很多國家一樣散落在一個圓球上。
三是附圖中《九重天圖》對于宇宙結(jié)構(gòu)的解釋,《天地儀圖》關(guān)于“天包地外”“地處天中”的概念,《中氣圖》關(guān)于節(jié)氣線的畫法可謂對傳統(tǒng)認(rèn)知的補充。
這幅有悖于中國傳統(tǒng)觀念的地圖卻依舊得到萬歷皇帝的認(rèn)可和喜愛,他讓宮中畫匠開始臨摹這幅地圖,贈送給皇子和皇親國戚,此后,《坤輿萬國全圖》又流傳到了韓國日本等國家,促進了整個亞洲的地理學(xué)、天文學(xué)的發(fā)展。
從北平地攤到南京博物院
該圖于明萬歷三十年在北京臨摹后,原本在國內(nèi)漸漸失傳。直到1922年,這幅圖的臨摹版出現(xiàn)在北平的古董市場上。
1922年,北平悅古齋主人韓懿軒有個16歲的兒子叫韓博文,他自幼學(xué)畫、習(xí)書,常隨父去古玩集市,雖未成年,已儼然是行內(nèi)人了。這一年,韓博文在曉市上看到一幅很大的地圖,攤販說是宮里出來的東西,要價20大洋,圍觀的人群均對此不以為然。韓博文卻仔細(xì)的觀察起這個地圖,只見地圖分六幅,第一幅右上角有《坤輿萬國全圖》六個字及長篇題識,全圖彩繪世界之地貌,中國正居其中,還有大量的地名標(biāo)注。
韓博文看后不動聲色將《坤輿萬國全圖》買下,帶回悅古齋給韓懿軒看。韓懿軒也說不好這件東西的來歷,于是請好友金梁過目。金梁是晚晴進士,知識淵博,他略加考證,即確認(rèn)此圖乃是利瑪竇繪制的世界地圖,應(yīng)為清宮內(nèi)藏。
韓博文年紀(jì)輕輕就在曉市上收購到珍貴文物的消息不脛而走,常在悅古齋購買字畫的一個美國人聽說后,特意來到悅古齋要求高價收購此圖。這時商務(wù)印書館經(jīng)理孫伯恒得知后立即告知了北平歷史博物館籌備處。時任館長的裘善元立即派人與悅古齋磋商,并請金梁從中幫忙以重金將該圖收購。
隨著抗戰(zhàn)爆發(fā),《坤輿萬國全圖》隨其他的文物南遷,流轉(zhuǎn)到中央博物院籌備處,也就是現(xiàn)在的南京博物院的前身。全國解放后,這幅地圖最終留在南京博物院。(來源|新浪收藏)
{{item.content}}